Metal Raven

Wrath, hate, pain and death ..The code we live by.. It's in our souls.. Metal is the way

Metal Raven

Wrath, hate, pain and death ..The code we live by.. It's in our souls.. Metal is the way

Amon Amarth--across the rainbow bridge



My days are numbered: soon I have to leave...روزهای من به شماره افتاده اند،به زودی باید برم
The Norns have stretched my living thread...نارن ها تار زندگی منو خراش داده اند
The notion of my demise won't leave me be...مفهوم مرگ من،منو رها نمیکنه
Why cannot death just set me free!...چرا مرگ نمیتونه منو آزاد کنه
I've lived a life or prosperity...من برای آرامش و راحتی زندگی کردم
But I'm not as young as I used to be...اما دیگه مثل قبل جوان نیستم
Down the road waits misery...آخر راه بدبختی منتظره
Why cannot death just set me free!...چرا مرگ نمیتونه منو آزاد کنه
Countless armies have I attacked...به ارتش های زیادی حمله کردم
Not once have I backed down...حتی یک بار هم شکست نخوردم
And though I've spilled a lot of blood...و فکر میکنم که خون های زیادی ریخته باشم
I never once received a mortal wound...یک بار هم زخم کاری ای برنداشتم
I've raided shores in many lands...ساحل سرزمین های زیادی رو تاختم
I cannot count the men I've killed...آدمایی رو که کشتم نمیتونم بشمارم
So many friends died with sword in hand...خیلی از دوستانم با شمشیر در دستشون مردند
But the warrior's death was never granted me...اما مرگ یک جنگجو هیچ وقت به من بخشیده نشد
I dress myself in battle clothes...لباس های جنگمو تنم میکنم
Alone I make the final ride...تنهایی برای آخرین بار میتازم
My sight is blurred, by whipping snow...دیدم تار شده،با تازیانه برفها
I seek to end my life...دنبال پایان زندگیم میگردم
I want to walk across the Rainbow Bridge...میخوام از پل رنگین کمان عبور کنم
And see my fathers in the golden hall...و پدرانمو در تالار های طلایی ببینم
They beckon me to join their feast...اونها منو خبر میکنند که در جشنشو شرکت کنم

In my dreams I hear their call...در رویاهام نداشونو می شنوم

دانلود

Legion of the Damned---hand of darkness


Nocturnal eternal....تاریکی ابدی
I wield the scythe of death....من داس مرگ را دارم
The end of your suffering...پایانی بر رنج هایت
Comes with your last breath...با آخرین نفست می اید
Swinging the axe...فرو اوردن تبر
And your head will roll...و سر تو غلت خواهد خورد
The end of your life...پایان زندگی تو
Will be death's toll...هزینه مرگت خواهد بود

Satan's lungs...ریه های شیطان
Breathing fire....نفس آتشین
Deadly sins....گناهان مرگ بار
Devil snake....مار شیطان
Lilith's grace...زیبایی لیلث
Rise to kill...بپا میخیزد برای کشتن
Carnal lust...شهوت های نفسانی
Bound in chains...به زنجیر کشیده می شوند
Demon claw...پنجه های شیطان
Tempter's call..ندای شیطان
Burning flames....شعله های سوزان
Devil's jaws....آرواره های شیطان

The hand of darkness....دست تاریکی
Casts its cruel spell...طلسم های بیرحمانه اش را میخواند
Bestial avenger, slayer from hell...دام انتقام جویان،سلاخانی از جهنم
Black exorcist...جن گیری سیاه
The black hand of death...دست سیاه مرگ
Cutting your throat...گلویت را میبرد
With blood you are blessed...با خون متبرک میشوید

Sadistic killer...قاتل سادیسمی
Burning with wrath...با خشم سوزانده میشود
Antinomian lord of the flesh... انتینومیان  ،خدای جسم
The venom pulsates....زهر به تپش می افتد
In my unholy blood...در خون نا مقدس من
And as you die...و در زمانی که تو میمیری
So does your god...پس آیا خدای تو

Cruelty calls for cruelty...؟ظلم ستم را با ظلم و ستم پاسخ میدهد
And like a dog you cry....و مثل سگ گریه میکنی
You can plead for mercy...می توانی برای رحمت التماس کنی
But still you will die...اما باز هم خواهی مرد
There is no pallid savior...هیچ نجات دهنده ای نیست
That comes down from the cross...که از صلیب پایین بیاید
The hand of darkness reigns...دست تاریکی حکومت میکند
So better bleed for my god..پس بهتره برای خدای من خون بریزی

The hand of darkness....دست تاریکی
Casts its cruel spell...طلسم های بیرحمانه اش را میخواند
Bestial avenger, slayer from hell...دام انتقام جویان،سلاخانی از جهنم
Black exorcist...جن گیری سیاه
The black hand of death...دست سیاه مرگ
Cutting your throat...گلویت را میبرد
With blood you are blessed...با خون متبرک میشوید

Cruelty calls for cruelty...؟ظلم ستم را با ظلم و ستم پاسخ میدهد
And like a dog you cry....و مثل سگ گریه میکنی
You can plead for mercy...می توانی برای رحمت التماس کنی
But still you will die...اما باز هم خواهی مرد
There is no pallid savior...هیچ نجات دهنده ای نیست
That comes down from the cross...که از صلیب پایین بیاید
The hand of darkness reigns...دست تاریکی حکومت میکند
So better bleed for my god..پس بهتره برای خدای من خون بریزی

The hand of darkness....دست تاریکی
Casts its cruel spell...طلسم های بیرحمانه اش را میخواند
Bestial avenger, slayer from hell...دام انتقام جویان،سلاخانی از جهنم
Black exorcist...جن گیری سیاه
The black hand of death...دست سیاه مرگ
Cutting your throat...گلویت را میبرد
With blood you are blessed...با خون متبرک میشوید

Satan's lungs...ریه های شیطان
Breathing fire....نفس آتشین
Deadly sins....گناهان مرگ بار
Devil snake....مار شیطان
Lilith's grace...زیبایی لیلث
Rise to kill...بپا میخیزد برای کشتن
Carnal lust...شهوت های نفسانی
Bound in chains...به زنجیر کشیده می شوند
Demon claw...پنجه های شیطان
Tempter's call..ندای شیطان
Burning flames....شعله های سوزان
Devil's jaws....آرواره های شیطان

Unholy saturation...پر شدگی نامقدس
Instinctive urge to kill....میل غریزی به کشتن
Black exorcism...جن گیری سیاه
My sadean will...اراده فروشی من
Primordial waters...آبهای آغازین
Where the dragon lies...جایی که اژدها دراز کشیده
Will be awakened...بیدار خواهد شد
And someone will die...و یکنفر خواهد مرد

The smile of Astaroth...خنده آستاروث
Of serpent-like grace...زیبایی آن شیطان مانند
The gleaming red eyes...چشم های قرمز درخشان
The shining black face....چهره سیاه درخشان
Lusting for power...تشنه قدرت
The call of the beast...ندای هیولا
Vengeance incarnate....انتقام مجسم میشود
Tooth and claw unleashed....دندان ها و آرواره آزاد میشوند